Почему в Швейцарии всё так дорого?
Поход в швейцарский магазин иного европейца может ввести в состояние самого настоящего шока. Бутылка «Кока-Колы» здесь стоит на 40% дороже, чем в Германии, не говоря уже о таких деликатесах, как пармская ветчина, за которую в Альпийской республике придется отдать куда больше, чем в аналогичном немецком магазине. Швейцарские потребители вынуждены год за годом сильно переплачивать за импортные товары и продукты питания. Надежды на «невидимую руку рынка» не оправдались, и в борьбе с высокими ценами остается уповать только на государство. Но есть ли у него на это силы и средства?
Этот контент был опубликован 02 марта 2015 года - 11:00 02 марта 2015 года - 11:00 Мэтью Аллен
Если он не пишет о финансах, криптовалютах, блокчейне, банках и международной торговле, делового корреспондента SWI swissinfo.ch, то его можно застать за игрой в крикет на различных площадках в Швейцарии, в том числе на льду озере Санкт-Мориц.
- Deutsch (de) Jetzt soll die Hochpreisinsel Schweiz fallen
- Español (es) Pagar 5 veces más por un jamón en Suiza
- Português (pt) A “Ilha do preço alto” sob ataque
- 中文 (zh) 瑞士“高价岛”标签遭抨击
- Français (fr) L’«îlot de cherté» sous pression
- عربي (ar) "جزيرة الغلاء" تتعرض لضغوط متصاعدة
- English (en) ‘High price island’ tag under attack (Оригинал)
- 日本語 (ja) 消費者を悩ます「高物価の島」スイス
- Italiano (it) Stato o mercato: quale soluzione per ridurre i prezzi in Svizzera?
Для начала сухие цифры: по данным швейцарского «Фонда защиты интересов потребителей» («Stiftung für Konsumentenschutz» — «SKS Внешняя ссылка »), швейцарцы за тот же объем товаров и услуг вынуждены в среднем платить на 15 миллиардов франков в год больше, чем их собратья-потребители, например, в Германии. В любой другой стране покупателям не оставалось бы ничего иного, как, морщась от досады, лезть в кошельки и безропотно расставаться с своими кровными — но только не в Швейцарии с ее давними традициями прямой демократии!
В феврале 2015 года фонд «SKS», организация владельцев ресторанов и предприятий общественного питания «Gastrosuisse» и Комитет представителей фирм и компаний малого и среднего бизнеса представили разработанную ими народную законодательную инициативу, которая предлагает ввести в Конституцию страны специальную статью, обязывающую федеральное правительство неустанно бороться с «бессовестными» экспортерами, ежегодно «нагревающими» швейцарских потребителей на многие миллиарды франков.
«Черный четверг» на «острове невезения»
То, что Швейцария — страна дорогая, ни для кого не секрет. В обиход даже вошло понятие «остров высоких цен», которое намекает, что окруженная со всех сторон Европейским союзом Конфедерация действительно отличается весьма солидными ценниками. «Черный четверг» 15-го января 2015 года стал событием, которое наверняка подольет дополнительное масло в огонь дискуссий о том, кто виноват в такой дороговизне и что здесь можно было бы сделать?
Напомним, что в тот день швейцарский ЦБ официально перестал поддерживать фиксированный обменный курс франка и евро, в результате чего швейцарская национальная валюта заметно укрепилась по отношению к европейской, а розничные цены в странах ближнего зарубежья упали для швейцарских потребителей по меньшей мере на 20%.
Посмотрите, кстати, этот видео-сюжет, в котором речь идет о том, как швейцарская розничная торговля страдает от оттока покупателей за границу.
Показать больше
Сильный франк и трансграничная торговляЭтот контент был опубликован 02 марта 2015 года 02 марта 2015 года Из-за резкого усиления швейцарского франка граждане Конфедерации во всё большей степени предпочитают заниматься шоппингом в соседних странах.
Если рассуждать объективно, то, конечно же, покупательная способность швейцарских компаний и потребителей изначально заметно выше, чем у граждан и фирм из ЕС. И поэтому более высокие цены в Швейцарии для ее жителей какой-то уж совсем критической проблемой не являются. С другой стороны, поставщики товаров из ЕС тоже осведомлены об этом, а потому они давно уже привыкли соответствующим образом «корректировать» отпускные цены на товары, экспортируемые ими из еврозоны в более состоятельную Конфедерацию.
В результате страдают не только частные потребители, что было бы еще полбеды, но и корпоративные клиенты в лице промышленных предприятий, фирм, компаний и концернов. Иными словами, страдает бизнес. Еще в 2004 году в одном из своих докладов федеральное правительство признало, что швейцарские предприятия в среднем переплачивают в год за европейские товары 65 миллиардов франков. Это означает, что, находись швейцарские компании в таких же рамочных условиях, что и их европейские партнеры, они могли бы экономить эту сумму, не закладывая ее в стоимость своей продукции.
«Например, если швейцарские компании покупают в Германии станки, оборудование, запасные части или инструменты, то платить им приходится отнюдь не европейские цены, а швейцарские, из-за чего обычная отвертка превращается едва ли не в предмет роскоши», — говорит Петер Дитрих (Peter Dietrich), директор «Swissmem Внешняя ссылка », межотраслевого объединения швейцарских машиностроительных, электротехнических и металлообрабатывающих предприятий.
Слабое законодательство
Глава объединения «Gastrosuisse Внешняя ссылка » Казимир Платцер (Casimir Platzer) опасается, что с отказом от фиксированного обменного курса франка и евро проблемы в области ценообразования в Швейцарии только обострятся. Не случайно он является одним из лидеров комитета, разработавшего в формате народной инициативы законопроект под рабочим названием «За честные цены на импортные товары» («Für faire Importpreise Внешняя ссылка »).
Разъясняя свою позицию и позицию всего комитета в целом, он предлагает сравнить цены на ту же пармскую ветчину. В странах еврозоны килограмм этого деликатеса стоит 20-25 евро. В Швейцарии же в иных магазинах один килограмм такой ветчины может стоить и все 50 франков, а то и больше. Почему?
В недавнем интервью цюрихской газете «Tages-Anzeiger» он в качестве причины такого положения назвал, прежде всего, слишком «беззубое» швейцарское антимонопольное законодательство, которое вообще-то призвано мешать экспортерам согласовывать цены и непомерно задирать их в надежде на кошельки швейцарских «богатеньких буратин».
Показать больше
Видео1Этот контент был опубликован 27 февраля 2015 года 27 февраля 2015 года Почему партии столь неудачно пользуются таким инструментом прямой демократии, как народная законодательная инициатива?
Пока еще, правда, комитет не согласовал окончательный текст законопроекта «За честные цены на импортные товары», и срок запуска всей процедуры законодательной инициативы еще не назначен. Однако уже сейчас, подчеркивает К. Платцер, все больше отраслей швейцарской промышленности сигнализируют нам готовность поддержать этот документ.
Крепкие зубы
В прошлом году швейцарский парламент отказался даже обсуждать вопрос возможного пересмотра национального антимонопольного законодательства (Kartellgesetz), по сути, отправив в мусорную корзину многолетний труд целой группы экспертов и ученых. По мнению депутатов, это произошло потому, что разные отрасли промышленности не имеют общего взгляда на саму возможность пересмотра такого законодательства, и даже минимального общего знаменателя нащупать пока так и не удалось.
В сентябре 2014 года депутат Совета кантонов Ганс Альтхерр (Hans Altherr Внешняя ссылка ) выступил с парламентской инициативой, в центре которой находился каталог мер, который мог бы исправить ситуацию в области цен на импорт. А это, в свою очередь, могло бы укрепить позиции малых и средних швейцарских предприятий, составляющих, как известно, становой хребет всей швейцарской экономики.
Объединение «Economiesuisse», этот швейцарский «профсоюз капиталистов», отказался поддерживать как идею пересмотра антикартельного законодательства, так и парламентскую инициативу Г. Альтхерра. По мнению этой авторитетной организации, в настоящее время невозможно определить, какие компании, предприятия и фирмы будут иметь право пользоваться преимуществами ужесточенного антикартельного закона, а какие нет. Кроме того, говорят в «Economiesuisse Внешняя ссылка », новая редакция такого закона будет означать возникновение в Швейцарии очередной бюрократической инстанции, тормозящей частную бизнес-инициативу.
«Любая нормальная рыночная экономика допускает наличие неодинаковых цен на одни и те же товары», — говорит исполнительный директор «Economiesuisse» Томас Плечер (Thomas Pletscher) в интервью порталу swissinfo.ch. По его мнению, швейцарский федеральный «Комитет по антимонопольной политике» («Wettbewerbskommission») обладает достаточно «крепкими зубами» для того, чтобы эффективно пресекать нарушения антимонопольного законодательства, а также законодательства в сфере деятельности субъектов естественных монополий. Кроме того, он убежден, что любое вмешательство государства в процесс ценообразования будет, в конечном итоге, актом контрпродуктивным.
Сниженные цены на импорт
Действенным методом борьбы с завышенными ценами мог бы стать так называемый параллельный импорт. В основе этой идеи лежит закупка импортных продуктов и услуг не у производителей напрямую, но у субподрядных фирм, занимающихся сбытом и распространением данных товаров по поручению производителей. Крупные компании знают о такой уловке и порой жестко противодействуют ей, запрещая своим дилерам поставлять товары в Швейцарию по более выгодным ценам в формате параллельного импорта.
Одним из наиболее нашумевших в свое время случаев стало дело производителя зубной пасты «Gaba International» (принадлежит американской группе «Colgate-Palmolive»). В 2009 году компания была вынуждена заплатить солидный штраф за давление, оказанное ею на австрийскую сбытовую кампанию, которой было напрямую запрещено поставлять зубную пасту в Швейцарию по сниженным ценам. В 2011 году за то же самое поплатился производитель фототехники «Nikon», а год спустя настала очередь немецкого автогиганта «BMW».
В настоящее время под прицелом у международных антимонопольных структур находятся и другие крупные концерны. Швейцарские же представители малого и среднего бизнеса «сильно сомневаются» в том, что такого рода меры помогут кардинально решить вопрос завышенных цен на импорт. Поэтому швейцарские граждане в последние недели с утроенным энтузиазмом садятся в свои машины и отправляются на закупки в ближнее зарубежье, в Германию, Австрию, Францию. Эта тенденция не осталась незамеченной ведущими ритейлерами Швейцарии, компаниями «Migros» и «Coop».
И если в 2011 году, когда швейцарский ЦБ установил фиксированный обменный курс франка и евро, они не торопились, несмотря на жесткую критику в свой адрес, снижать цены, то сейчас все по-другому. В эти дни нет в стране ни одного филиала «Migros» или «Coop», не украшенного зазывными плакатами и баннерами с заветным словом «Акция!» Снижая цены на те или иные виды товаров, эти торговые сети отчаянно пытаются удержать покупателей от «шоппинг-туризма». Они даже готовы поступиться частью прибыли сейчас, чтобы потом не столкнуться с реальными и довольно крупными системными убытками.