Смешные иностранные слова и выражения

Смешные иностранные слова и выражения

Я собрал несколько сотен иностранных слов и выражений, которые смешно звучат на русском языке.

•Blue water – «Блю вота» - голубая вода. •What can I do - Что я могу сделать? -Русские говорят «Водки найду?». •Настя Вагина не понимала, почему американцы падают в обморок от ее имени. По-английски, «nasty vagina» – вонючая пи. да. •Американцы при знакомстве с эмигрантом Гольдшитцем, еле сдерживали смех - "gold shit" - золотое дерьмо.

•Усрат ахуй атъебифи биляди - семья моего брата - лучшая в стране. •атьебу биляди - самая красивая родина. •собакахер мударисен - здравствуй учитель. •Насрала, Насер – арабские имена. В свое время, Генсек СССР Хрущев наградил президента Египта, Гамаля Насера, званием Героя СССР. Народ тут же сочинил стихи: "Живёт в песках и жрёт от пуза, полуфашист, полуэсер, Герой Советского Союза, Гамаль Абдель на всех Насер".

•Дядо Мраз - Дед Мороз. •Кака - старшая сестра. •Летадло - самолет. •Мама — майка. •Невеста — булка. •Носач - носильщик на вокзале. •«Не пипай, опасно за живота!» — «Не влезай — убьет!». •Яйца на очи - яичница-глазунья.

•Бундесрат - Дума. •Глюк - счастье.

• Бабуа – дед. • Да - сестра. • Кошки - башня. • Муха - дерево дуб. • Ура - жеребёнок-самец. • Кака - серединка незрелого "грецкого" ореха". • Какали - сам орех. • Курва - маленький бык. • Мама - отец. • Дэда - мать. • Дума – курдюк, жирный хвост барана. • Мудо - крыса. • Хули - брюква. • Наука - маленькая лодочка. • Наци - задница. попа. • Пежо - водная пена. • Кони - ловушка для ловли лосося. • Эбани - арфа. • Элда - ужас. • Тучи - губы. • Труси - запах гари. • Сила - мелкий песок. • Козаки - верблюжонок. • Рвали - название созвездия Медведицы. • Ната - замша. • Маша - каминные щипцы. • Маниаки - драгоценное ожерелье с жемчугом.

ИЗРАИЛЬ. Иврит – просто кладезь матерных выражений: •бли схуйот ити - у меня нет прав. •гавнун - нюанс. •дахуй - отсроченный. •елда - девочка. •зхуйёт – возможности. •ибуан - поставщик. •ихуй - сращивание. •кибенимат - удаленная точка на местности. •маафия - пекарня. •нехераим - ноздри. •писика - физика. •серет усрат - фильм снят •сикун - риск. •срак - бесплодие. •сукА - шалаш. •сусон-гавнунон - конек-горбунок. •тамхуй – благотворительность. название бесплатной столовой. •хулия - позвонок •чек дахуй - отложенный чекю •шлюхА - отдел, филиал.

КИТАЙ. Здесь то и дело посылают на Х.

•Х-й лю лю хули ибу ибу хули суши - грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие. •"Нахуй" - брать взятки (или "давать взятки"). •Ибу ибуди Х-й дао муди - шаг за шагом можно достигнуть цели. •на х-й хипо - спокойной ночи. •х-й цзянь - до свидания. •Hихуй бухуй? - ты возвращаешься? •Гамлет на китайском: -"Нихуй бухуй дайлай ***жэнь дао дахуй?" -"Во чжэгэ е бухуй". -"Дуй. "

•Еби хак пу - подготовительный факультет.

•Po sklepam za upominkami (по склепам за упоминками) - по магазинам за сувениpами. •Vroda - Красота. •В социалистической Польше висел лозунг: "IDEI MARKSA, ENGELSA, LENINA - NIESMIERTELNY!" (Идеи Маркса и Денина – несмертельны, в смысле "бессмертны"). Туристы из СССР, увидев такое, истерически ржали.

ПОРТУГАЛИЯ и ИСПАНИЯ.

•Курва проибида - поворот запрещён. •Йо трахо трахе – я принёс костюм. •Ин хулио пидарас охуелос - в июле блинчиками объесться. •Охуэла - (Hojuela) - блин. •Трахе негро пара ми ниета - чёрное платье для моей внучки •Huesos - косточки. •Cuchara – (так и читается – «сучара») - ложка. •Эль собака - подмышка. •Дура - твердая.

•Не зајебавај ме – (не заебавай ме) - не дразни меня.

•Kulak - ухо. •Bardak - стакан. •Бизда - у нас. •Манда- бык. •Хер – каждый. (Хер манд аныб хуюб - Характер каждого быка). •Красная площадь в Москве — Кызыл Майдан.

•Ша уибу - кошка или сова (фр.) •E'bats (e' как э, s не читается, по-русски выходит "Эбат") - шалости.

Чешский язык для русского уха - просто "отпад": •Херна (Herna) - биллиардная •Позор, дети! - "Внимание, дети". •Позор! Полиция варуе! - "Внимание! Полиция варуе!". - в смысле, предупреждает! •Черствые потравины – свежие продукты. •Вонявки - духи. •Быдло с падлом на плавидле - чувак с веслом на лодке. •Летушка - стюардесса. •Зачаточник – начинающий. •Втупэнка, летэнка, ездэнка - билет. •Возидло, плавидло, летадло - наземный, водный и воздушный транспорт. •Шлепадло — водный велосипед. •Списователь — писатель. •Складатель — композитор. •Барак — жилой дом. •Рыхлик — скорый поезд. •Дивадло — театр. •Поноски — носки. •Младенец — холостя;к •Мясокомбинат ПИСЕК - Мясокомбинат города Писек. •Прителкиня - подружка. •Рвачка - драка. •Быдлиште - место жительства. •Ужасна – красива (Представьте ужасную прителку, которая живет с быдлом в бараке!) •Черствы - свежий. •Окурки — огурцы). •Прделка — женская попа. •Ведро — жара. •Невестка — проститутка.

Финский язык тоже кладезь матерных слов:

•Тухла пойка - блудный сын. •Ёлопукки - Дед Мороз. •Палка (Palkka) - Зарплата (Получил палку - распишись!) •ЛохИ (lohi) - Лосось. •Пуккала, каккала – торт, булочка (Дайте мне эту какку). •Каакки – кляча, плохая лошадь. •Пукки - козел. •Суки суси! – придержи язык! •Сукка – чулок. •Суйхку – душ. "В душ" звучит как "суйхкуун". •Х..ри – аферист, жулик, мошенник. •Х..та – пускаться в аферы, обманывать; •Х..кеа – громадный, ужасный, страшный, дикий. •Х..кеннелла – вести легкомысленный образ жизни, беспутничать; слоняться, шататься (отсюда русское «х.ем груши околачивать"). •Х..лата – отдыхать. •Х..ма - головокружительный. •Х..пистуа – достигать оргазма; •Х..пистун – я кончаааю. •Х..ппу – вершина, верхушка, конец. •Х..скин, хайскин, х-ян хайян – вперемешку, кое-как, вверх дном. •Х..пи – долговязый человек. •Х..лу – флейта. •Хуули – губа. •Йоббари – спекулянт, недобросовестный делец. •Йоббата – спекулировать (отсюда – «наёбывать»).

•Скупо - дорого. •Вредна жена - ценная жена. •Лепа - красивая. •Нелепа - некрасивая. •Министр правды - министр юстиции. •Позорница - театр. •Жичара - подъемник. •Кашика - ложка. •Куча - дом. •Вилюшка - вилка. •Рачун - счет. •Уморный - усталый. •Одмор - отдых. •Лютый - злой.

•Муде вИснет - Показ мод. •Kaka - пирожное. •Svalka — прохлада. •Jobbar — (йобар) работать. •Kaka — пирожное. •Gnida — тереть, вытирать. •Pipa — курить трубку, или пищать, как мышь. •Gift — яд.

•Писике - маленький. •ПидУр – тормоз (В Москве, в 1976 году, эстонец ехал в такси. Водитель стал прикуривать и не заметил грузовик, выезжающий справа. Эстонец-пассажир крикнул – «пидур. » - тормози!). Водитель, бывший зэк, за это слово убил пассажира отверткой!) •Сука - чулок-носок. •Сииски - однако. •Нина - нос, хобот. •Катя - наводчик. •Анна - дай.

•Тити - женская грудь и соски. •Сосимасё - Договорились. •Суки – Любимый. •Доеби - суббота.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎